El I Concurs Internacional d'(auto)biografies tanca el termini de presentacions amb èxit

cropped-logo-alzinar2013.pngL’Alzinar de Masquefa, juntament amb la Fundació Aurèlia Figueras i el Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades de la Universitat de Barcelona, va convocar el I Premi d’(auto)biografies lingüístiques el passat mes de maig.

L’objectiu d’aquest projecte és crear un fons documental al qual s’hi pugui accedir lliurement i, eventualment, realitzar activitats com ara projeccions de documentals, simposis, tallers, activitats didàctiques, etc.

El 15 de setembre va concloure el termini per presentar-se al I Concurs Internacional d’(auto)biografies lingüístiques organitzat per L’Alzinar de Masquefa, el Grup d’Estudi de Llengües Amenaçades de la Universitat de Barcelona i la Fundació Aurèlia Figueras.

A la primera edició d’aquest premi s’hi han presentat diverses autobiografies en format audiovisual, còmic i text. Els participants tenen orígens molt diversos, des de comunitats indígenes de Mèxic i Argentina fins a catalans d’origen alemany, brasiler, croat, cubà, ghanès, italià, marroquí, nord-americà i pakistanès.

En les properes setmanes es reunirà el jurat, la decisió del qual es donarà a conèixer en un acte públic a la Sala L’Aglà de L’Alzinar el diumenge 23 de novembre. Els membres del jurat són Carles Solà, periodista de TV3 i director del programa Tot un món; Narcís Iglesias, especialista en autobiografies lingüístiques, professor de la Universitat de Girona; Esteve Miralles, escriptor i professor de la Universitat Ramon Llull; Pere Comellas, traductor i professor de la Universitat de Barcelona i M. Carme Junyent, lingüista, professora de la Universitat de Barcelona. Amb el lliurament dels premis, quedarà convocada la segona edició del premi.

Què és una (auto)biografia lingüística?

És la descripció de les experiències d’una persona en relació amb les llengües, ja sigui formes d’aprenentatge, llengües del seu entorn, formes de transmissió familiar i, en fi, qualsevol experiència relacionada amb la llengua i les llengües. També formen part les biografies lingüístiques que descriguin l’experiència lingüística d’altres persones, per exemple, mitjançant treballs periodístics.

Advertisements

Quant a lalzinar

L'Alzinar, Societat Recreativa i Cultural de Masquefa. Dinamitza la vida cultural del municipi a través de les seves accions i el desenvolupament de projectes culturals
Aquesta entrada s'ha publicat en Autobiografies, Cultura i etiquetada amb , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s